GB 20813-2006 农药产品标签通则
作者:标准资料网 时间:2024-05-17 15:30:05 浏览:9329
来源:标准资料网
基本信息
标准名称: | 农药产品标签通则 |
英文名称: | Guideline on labels for pesticide products |
中标分类: |
化工 >>
化肥、农药 >>
农药 |
ICS分类: |
农业 >>
杀虫剂和其他农用化工产品
|
发布部门: | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会 |
发布日期: | 2006-12-07 |
实施日期: | 2007-11-01 |
首发日期: | 2006-12-07 |
作废日期: | |
主管部门: | 中国石油和化学工业协会 |
提出单位: | 中国石油和化学工业协会 |
归口单位: | 全国农药标准化技术委员会 |
起草单位: | 农业部农药检定所 |
起草人: | 叶纪明、刘绍仁、宗伏霖、陈景芬、杨峻 |
出版社: | 中国标准出版社 |
出版日期: | 2007-04-01 |
页数: | 平装16开 页数:8, 字数:6千字 |
计划单号: | 20031550-Q-606 |
书号: | 155066·1-29176 |
适用范围
标准规定了农药产品标签设计制作的基本原则、标签应标注的基本内容和其他要求,适用于商品农药产品的标签设计和制作,不适用于出口农药以及属农药管理范畴的转基因作物、天敌生物产品的标签设计和制作。
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 化工 化肥 农药 农药 农业 杀虫剂和其他农用化工产品
【英文标准名称】:StructuralDesignStandardforGutterSystemsUsedwithLow-SlopeRoofs
【原文标准名称】:低坡屋顶用排水系统的结构设计标准
【标准号】:ANSI/SPRIGD-1-2010
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2010
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:平屋顶;天沟;坡屋顶;屋顶;斜度;结构工程制图
【英文主题词】:Flatroofs;Gutters;Pitchedroofs;Roofs;Slopes;Structuralengineeringdrawings
【摘要】:Thisstandardspecifiesstructuraldesignforexternalguttersusedwithlow-slope,(2in12)roofingonbuildingslessthanorequalto60ft(18m)inheight.Thisstandarddoesnotaddresswaterremovalorthewater-carryingcapabilityofthegutterasotherbuildingcodesalreadyaddressthisissue.ThisStandarddoesnotconsiderdownspoutsorleaders.
【中国标准分类号】:Q81
【国际标准分类号】:91_060_20
【页数】:
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Industrialautomationsystemsandintegration-Productdatarepresentationandexchange-Implementationmethods-Cleartextencodingoftheexchangestructure
【原文标准名称】:工业自动化系统和集成.产品数据表述和交换.执行方法:交换结构的明码电文编码
【标准号】:BSISO10303-21-1995
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1995-10-15
【实施或试行日期】:1995-10-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:产品设计;计算机应用;工业的;自动控制系统;代码字符集;计算机辅助设计;合格;数据组织;数据转换;句法;过程控制;编码(数据转换);数据处理;计算机制图;信息交流;数据传送;数据传送;数据表示
【英文主题词】:Automation;Automationsystems;Coding(dataconversion);Computeraideddesign;Computerapplications;Dataconversion;Datarepresentation;Encoding;Implementation;Industrial;Industrialproducts;Informationexchange;Principle;Productdata;Representations;STEP
【摘要】:SpecifiesanexchangestructureformatusingacleartextencodingofproductdataforwhichtheconceptualmodelisspecifiedintheEXPRESSlanguage.Thefileformatissuitableforthetransferofproductdataamongcomputersystems.Specifiesthemappingfromthislanguagetothesyntaxoftheexchangestructure.
【中国标准分类号】:N10
【国际标准分类号】:35_240_50
【页数】:72P.;A4
【正文语种】:英语